史威登堡神学著作

属天的奥秘 #8023

8023.后来,这些

8023.后来,这些天使通过不怎么离散的观念与我交谈;我几乎察觉不到它们之间有任何空隙。在我看来,这就像是包含在那些只关注从话语中抽象出来的意义之人所说的话中的意义。这种言语对我来说比之前的更容易理解,并且包含更多东西。和之前的那种言语一样,它也流入我的脸,但这种言语的性质使得流注更为连续。然而,和前一种不同,它不是从嘴唇,而是从眼睛开始。他们说,这也是他们与自己星球的人,不过是与那些比其他人享有更内在的领悟力和洞察力的人对话的一种方式。
  

属天的奥秘 #2896

2896.大洪水之前

2896.大洪水之前上古教会的圣言不是书面圣言,而是一部被揭示给所有上古教会成员的圣言。他们是属天人,故和天使一样拥有对良善和真理的感知,他们也与天使互动。因此,他们拥有写在他们心上的圣言。关于这些事,详情可参看597, 607, 895, 920, 1114-1125节。由于他们是属天人,与天使相伴,所以对他们来说,他们所看见,或无论以哪种方式感觉到的一切事物都代表并表示主国度中的属天和属灵事物。

因此,他们的确用肉眼看到世俗和地上的事物,或以其它感官感知到它们,但他们从这些事物并通过它们思想的,却是属天和属灵事物,或说这些事物是思想属天和属灵事物的起点和方法。他们只有通过这种方式才能与天使交谈,因为存在于天使当中的事物都是属天和属灵事物,当这些事物降到人那里时,它们就降至诸如与世人同在的那类事物。从创世记第一章直到此处都在说明,世上的一切事物都代表并表示存在于天堂中的事物。这也是代表和有意义的符号或象征的起源,当与天使的交流开始消亡时,“以诺”所表示的人就将这些代表和有意义的符号或象征收集起来。这就是下面这句话的意思(参看521节):

以诺与神同行,神将他取去,他就不在了。(创世记5:24)


目录章节

目录章节

目录章节